lunedì, gennaio 28, 2008

Space Invaders

Aliens are invading Novara...it seems that we are living in a Commodore 64!


Space Invaders
Gli Alieni stanno invadendo Novara...sembra di vivere in un Commodore 64!


sabato, gennaio 26, 2008

Embarassed facades

Facades in the centre of Novara turn red waiting for the shot.


Facciate imbarazzate
Facciate nel centro di Novara arrossiscono in attesa dello scatto.


giovedì, gennaio 24, 2008

Work in Progress

...for a new government.

...for a new Italy.

...politicians: go home. And scope for the young.


Lavori in corso
...per un nuovo governo.
...per una nuova Italia.
...politici: a casa. E spazio ai giovani.


mercoledì, gennaio 23, 2008

Architectural elements

Arch, column, capital, tympanum, architrave, rose window, pilaster, moulding, bass-relief, frieze, facade, nave, pronaos,...

Briefly: the Cathedral.


Elementi architettonici
Arco, colonna, capitello, timpano, architrave, rosone, lesena, modanatura, bassorilievo, fregio, facciata, navata, pronao,...
In sintesi: il Duomo.


lunedì, gennaio 21, 2008

To go into detail...

...of this gate.


Entrare nel dettaglio...
...di questo cancello.


domenica, gennaio 20, 2008

UFO?

After a snowstorm with about 40 cm of snow in 12 hours and sunny days with -12°C (twelve degrees centigrade below zero), this is the Novarese foggy welcome!

...home sweet home...with Unidentified Flying Objects in the night sky...


UFO?
Dopo una tempesta di neve con circa 40 cm caduti in 12 ore e giornate soleggiate a -12°, questo è il nebbioso benvenuto Novarese!
...casa dolce casa...con Oggetti Volanti Non Identificati nel cielo notturno...


lunedì, gennaio 14, 2008

PORTLAND (Maine) I am arriving

Well, I will be in USA working for a week.

...but Novara and its "Cupola" wait for you.

See you soon!


PORTLAND (Maine) sto arrivando
Bene, per una settimana sarò negli Stati Uniti per lavoro.
...ma Novara e la sua "Cupola" vi aspettano.
A presto!


domenica, gennaio 13, 2008

Italian Trash

In these weeks the world is talking about Italy...but this is not a pride thanks to the Neapolitan events.


Non-recoverable, Paper, Plastic: Italian Tricolour has the colours of the separate collection of rubbish, today.

Having said this, Novara has an important leadership: with about 70% (Legambiente data) of separated rubbish, is one of the first cities in the National list.


Pattume Italiano
In queste settimane il mondo sta parlando dell'Italia...ma ciò non è motivo di vanto grazie ai fatti Napoletani.
Non-recuperabile, Carta, Plastica: il Tricolore Italiano, oggi, ha i colori della raccolta differenziata.
Detto ciò, Novara ha un importante primato: con circa il 70% (dati Legambiente) di rifiuti differenziati, è una delle prime città nella graduatoria Nazionale.



sabato, gennaio 12, 2008

Windows in windows

And today a detail of the facade...with two little ears and a big bump.

And beautiful reflections.


Finestre nelle finestre
E oggi il dettaglio della facciata...con due piccole orecchie ed un grande bernocolo.

E bei riflessi.

venerdì, gennaio 11, 2008

Cross architecture

The Asilo Negroni (Negroni Nursery School) was built in 1910.

It is a kind of hybrid building with features of different architectural styles: a bit of Modernism, a touch of proto-Functionalism with some fascist architecture premonitory signs.


Architettura ibrida
L'Asilo Negroni fu costruito nel 1910.
E' una sorta di edificio ibrido con caratteristiche appartenenti a differenti stili architettonici: un po' di Modernismo, un tocco di proto-Razionalismo con alcuni prodromi dell'architettura fascista.


giovedì, gennaio 10, 2008

Euphemia: the entrance

Such a narrow passage that the little but precious Santa Euphemia's Church goes out from objective.


Euphemia: l'ingresso
Vicoli così stretti che la piccola ma preziosa Chiesa di Santa Eufemia esce dall'obiettivo.


mercoledì, gennaio 09, 2008

...but if I...

...this could be my nightmare house...

But what a charm...is this the difference between beauty and fascination, maybe?


...ma se io...
...questa potrebbe essere la mia casa da incubo...
Però che fascino...è forse questa la differenza tra bellezza e fascino?


lunedì, gennaio 07, 2008

If I...

..anyway, this could be my dream house...


Se io...
...va beh, questa potrebbe essere la mia casa dei sogni...



domenica, gennaio 06, 2008

Euphemia

This is the wonderful facade (1698) of Santa Eufemia's, a baroque church with the evident influence of the Italian architect Francesco Borromini.

"Euphemia" ia a Greece name that means "good omen".

This is my wish for the new year.


Euphemia
Questa è la magnifica facciata (1698) di Santa Eufemia, chiesa barocca con una evidente influenza da parte dell'architetto Italiano Francesco Borromini.
"Euphemia" è nome di origine greca e significa "buon augurio".
Questo è il mio augurio per il nuovo anno.


venerdì, gennaio 04, 2008

Novara - Paris - Novara

One of the historical Novarese café, the Caffè Grassini Rossanigo, was present at the Universal Exposition held in Paris in 1867.

Novara Caput Mundi.


Novara - Parigi - Novara
Uno dei caffè storici Novaresi, il Caffè Grassini Rossanigo, fu presente all'Esposizione Universale di Parigi nel 1867.
Novara Caput Mundi.


giovedì, gennaio 03, 2008

Swarovski carpet

A magic sky.

A blanket of snow untouched in the night.

Ticking in the silence.

Billions of geometric snowflakes sparkle in the dark.


Tappeto Swarovski
Un cielo magico.
Una coltre di neve intatta nella notte.
Ticchettio nel silenzio.
Miliardi di geometrici cristalli di neve sfavillano nel buio.


mercoledì, gennaio 02, 2008

NO(vara) Martini, NO(vara) party

Last traces of the New Year's Eve night party.

Bacchus, tobacco and Venus, turn man into ash...


NO(vara) Martini, NO(vara) party
Le ultime tracce dei festeggiamenti della notte di Capodanno.
Bacco, tabacco e Venere, riducono l'uomo in cenere...


martedì, gennaio 01, 2008

Happy New Year

Happy 2008!


Buon Anno
Buon 2008!



NDP Stats