venerdì, luglio 25, 2008

The Novarese Eldorado...

...that shimmers no more...

Nuovo Cinema Paradiso VS Old Eldorado Cinema.


L'Eldorado Novarese
...che non luccica più...
Nuovo Cinema Paradiso VS Vecchio Cinema Eldorado.


lunedì, luglio 21, 2008

Tic-tac-toe

O - X - O
X - O - X
O - O - O

Lowered shutters; holidays...


Tris
O - X - O
X - O - X
O - O - O
Tapparelle abbassate; vacanza...


martedì, luglio 15, 2008

Zoom out

The beautiful Broletto fountain with its cap.



Zoom out
La bella fontanella del Broletto con il suo berretto.


sabato, luglio 12, 2008

Mum's the word!

(Italian translation: water in the mouth)


Acqua in bocca
No comment!


venerdì, luglio 11, 2008

Floral frame

...a kind of living Liberty...that generates amazing shadows.


Cornice floreale
...una sorta di Liberty vivente...che genera ombre fantastiche.


mercoledì, luglio 09, 2008

Silent witness

Novara. Wednesday morning.

The open-air cinema in the Broletto yard is empty.

Dozens of red chairs sleep...while we sign our banns...


Testimoni silenziosi
Novara. Mercoledì mattina.
Il cinema all'aperto nel cortile del Broletto è vuoto.
Decine di sedie rosse dormono...mentre noi firmiamo le nostre pubblicazioni...


martedì, luglio 08, 2008

Hybrid car

No pollution, but a bit of time and a lot of will to pedal!


Auto ibrida
Niente più inquinamento, ma un po' di tempo e tanta voglia di pedalare!


martedì, luglio 01, 2008

The flight by train

After an amazing wirlwind yesterday evening, another perturbation is arriving.

And while it is hailing in Milan, this is the picturesque sky on return to Novara by train.


La fuga in treno
E dopo la magnifica tromba d'aria di ieri sera, un'altra perturbazione sta per arrivare.
E mentre a Milano sta grandinando, questo è il pittoresco cielo al rientro a Novara in treno.



NDP Stats